Головная страница ИПМ Библиотеки, издания  •  Поиск публикаций  English 
Публикация

Препринт ИПМ № 13, Москва, 2017 г.
Авторы: Клышинский Э.С., Логачева В.К., Белобокова Ю.А.
Понимаемость текста на иностранном языке: случай славянских языков
Аннотация:
В работе рассматривается вопрос понятности текста на иностранном языке для русскоязычного читателя, не знакомого с данным языком. Целью работы было получить численную оценку процента слов, которые читатель может понять в тексте на незнакомом иностранном языке, родственном языку читателя. Была проведена серия экспериментов, где читателю предлагалось восстановить текст с пропусками на русском языке, имея в качестве подсказки его перевод на иностранный язык (украинский, белорусский, болгарский, польский или чешский). В качестве контроля использовался текст на эстонском языке, имеющем множество структурных и лексических различий с русским языком и непонятном не учившим его носителям русского языка. По результатам экспериментов мы выяснили, что понятность иностранного текста определяется процентом слов, созвучных русским и имеющих сходное или то же значение. Улучшения за счет несозвучных слов значительно меньше и при исключении прочих факторов стремится к нулю.
Ключевые слова:
понятность текста, славянские языки, L2 языковая сложность
Язык публикации: русский,  страниц: 23
Направление исследований:
Математическое моделирование в актуальных проблемах науки и техники
Полный текст на русском языке:
Экспорт ссылки на публикацию в формате:   RIS    BibTeX
Статистика просмотров (обновляется раз в сутки):
за последние 30 дней — 12 (+4), всего с 01.09.2019 — 1161
Сведения об авторах:
  • Клышинский Эдуард Станиславович,  orcid.org/0000-0002-4020-488XИПМ им. М.В. Келдыша РАН
  • Логачева Варвара Константиновна,  ИПМ им. М.В. Келдыша РАН
  • Белобокова Юлия Александровна,  ,  МГТУ им. Н.Э. Баумана